Si quicquam cupido optantique obtigit umquam
insperanti, hoc est gratum animo proprie.
Quare hoc est gratum nobisque hoc carius auro,
quod te restituis, Lesbia, mi cupido:
5 restituis cupido atque insperanti, ipsa refers te
nobis. O lucem candidiore nota!
Quis me uno vivit felicior, aut magis hac quid
optandum vita dicere quis poterit?
[1] 本詩格律是哀歌雙行體。萊斯比婭和卡圖盧斯的關係經歷了短暫破裂,這時她又回到卡圖盧斯身邊。
[2] candidiore nota字面意思是“更白的標記”,根據古羅馬的傳統,喜慶的日子常用白色的石子標明。